ÿþ<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <HTML> <HEAD> <TITLE> Minutes of the production meeting 3/18/01 </TITLE> <META NAME="Generator" CONTENT="EditPlus"> <META NAME="Author" CONTENT=""> <META NAME="Keywords" CONTENT=""> <META NAME="Description" CONTENT=""> </HEAD> <BODY Text="#800000" alink="#FF3366" vlink="#FF3366" link="#FF0000"> <H1>Production Meeting, Sunday, March 18, 2001 </H1> <H1>Minutes</H1> <H2>Present:</H2> <BLOCKQUOTE>DS - David Sander <br> JG - Joy Green<br> JA - Jens Ayton<br> NA - Nick Avenell<br> KS - Kincaid<br> SM - Susan McKever (Lonecat)</BLOCKQUOTE> <H2>Absent, But recorded for inital referance:</H2> <BLOCKQUOTE>ThP- Thomas Pratchett (TeP For the *other* TP :-)<br> TW - Thom Willis<br> EJ - Eric Javis</BLOCKQUOTE> <H2>Progress Reports</H2> <H3>David Sander:</H3> <BLOCKQUOTE>a flow-on from last week. Blair (the musician fellow) is preparing some samples for a website so his music can be heard. In addition, next wek he'll probably make an effort to be here at #movie.<br> In addition, I've got some budget figures together, though there's every chance they may be utterly useless, since they're based on Aussie facilities etc<br> I've also looked into buildig some architectural samples in CGI to a) demonstrate hw location exteriors can be done up, and b) the website can be tizzied up a tad.</BLOCKQUOTE> <H3>Joy Green:</H3> <BLOCKQUOTE> I've been chatting a lot with a guy recently who writes for a zine I produce (Mark Melnich) Found out quite by accident that he is in fact quite a bigshot hollywood film editor <BLOCKQUOTE>(DS) Suggests using him to cut a Fine offline version, which is the second of three cuts (The last one being the Real, "Online" Version)</BLOCKQUOTE> Music wise, I was wondering about including some filked G&S - would that be appropriate? I thought it might be nice to have *something* with words people understood <BLOCKQUOTE>(DS & JA) Suggests asking ThP & TW & EJ</BLOCKQUOTE> alternatively I can write english words for high opera, but that lacks authenticity in the audience's mind. I can bung allusions and jokes in but only 1% of the audiance'll ever get them (if I'm writing all in furrin) <BLOCKQUOTE>(DS) Suggests Fractured Furrin</BLOCKQUOTE> even so -- replacing 'Toreaor' with 'watchman' is only going to work if you can understand the word <BLOCKQUOTE>(Pause for a discussion of the merits of Benny Hill)</BLOCKQUOTE> </BLOCKQUOTE> <H3>Nick Avenell:</H3> <BLOCKQUOTE>Last thing to report is that Maskerade.org.uk is - as Chris said - now live. And the mailing list is in the process of being transfered to it <BLOCKQUOTE>(DS) ETA?</BLOCKQUOTE> Once Chris has a few minutes to copy over the subscription list, seconds. I'll post to the list when people should start using t'other address </BLOCKQUOTE> <H2>AOB:</H2> (SM) Is creating a database of Costume needs <BLOCKQUOTE>(DS) points to a post he made re:costumes (as well as other things)</BLOCKQUOTE> <p> (digression into Foot & MouthFor purposes of:) (DS) may need photos of things/landscapes in the UK, Full list to become clear after the script is finished <BLOCKQUOTE>(NA notes this is something we can recruit our well-spread-out workforce into)<br> (KS) brings up the issue of Camera quality for texturemaps<br> <BLOCKQUOTE>(DS) Notes that 33mm is perfectly fine "One of the tricks for photographing architecture for texturemapping is to photograph it with a telephoto, or narrow-angle lens from far away - it flattens out the perspective, making flat mapping easier and more accurate"</BLOCKQUOTE> </BLOCKQUOTE> </BODY> </HTML>